Viikonloppuna saatu arabiankielinen tekstiviestikin selvisi. Kysyin asematunnelissa eräältä pähkinöitä myyvältä naiselta, ymmärtäisikö hän niitä koukeroita. Ja ymmärsihän hän. Viesti oli rakkausviesti, kuulemma vieläpä erittäin kauniisti kirjoitettu. "Kuolisin, jos joku satuttaisi sinua. Rakastan sinua hyvin paljon."
Päätin lähettää takaisin viestin englanniksi, jossa kerron viestin tulleen väärälle henkilölle. Välttyvät ainakin kaksi maailman ihmistä väärinymmärrykseltä, sekä lähettäjä että toivottavasti myös hän, jolle viesti olisi alunperin tarkoitettu.
Tilaa:
Lähetä kommentteja (Atom)
1 kommentti:
Vau. Minä haluaisin kyllä ajatella että se viesti oli lähetetty juuri sinulle. Universaali, kasvottoman tahon lähettämä rakkausviesti, jokaisen ihmisen kanssa jaettu. Pehmentäisi ajatuksena maailmankuvaa, jostain kulmasta, edes hieman.
Halaus, vii
Lähetä kommentti